01:01 Я удивлен, что ты не выражаешь... | |
Я удивлен, что ты не выражаешься более определенно. - В каком смысле? - Чтобы я отпустил ее к тебе в Веритэ, а не в Вирту. - Такое невозможно, - Уж если я в состоянии нарушить для тебя один закон бытия, почему бы не сделать этого дважды? - Однако принципы, которым подчиняется ваше барство, противоречат тому, что вы предлагаете. В любом случае способа сделать эффект "визита" постоянным не существует. - А если существует? - Я посвятил всю жизнь поискам ответа на этот вопрос. - Жизнь коротка. - И все же... - Ты считаешь меня порождением прогов? Игрушкой человеческой фантазии? Я появился в тот самый момент, когда умерло первое живое существо - не скажу тебе, где и когда. Ни человек, ни машина не писали для меня программы. Доннерджек чуть отступил назад, когда между ними появилось облачко муара. - Вы говорите так, словно вы и есть Танатос. - Ответом ему послужила все та же улыбка. - А у меня уже сложилось впечатление, что мы обсуждаем эксперимент, который вам хотелось бы провести. - Даже если и так, тебе не удастся получить скидку при оплате моих услуг. - Что? Что вы хотите? - Да, ты кое-что для меня построишь. Но этого мало. Ты говорил о мифах, легендах и сказках. Они действительно не пустой звук. - Вот как? - Ты столкнулся с тем, чего не понимаешь. Если согласишься играть по моим правилам и заплатишь требуемую цену, то уйдешь отсюда вместе с девушкой. - Отдайте ее мне, и вы получите все, что пожелаете. Танатос медленно поднялся на ноги и взмахнул правой рукой. Неожиданно вновь прозвучал фрагмент "Сказания об Орфее", последние звуки которого стихли несколько мгновений назад. Из-за трона появилась женская фигура. У Доннерджека перехватило дыхание. - Эйрадис! - выдохнул он. - Она видит тебя, но пока ничего не может ответить, - сказал Танатос, подводя девушку поближе. - Ты возьмешь ее за руку и поведешь по дороге, выложенной костями. Вам предстоит долгий и трудный путь. Однако вы вернетесь в Веритэ, если ни при каких обстоятельствах не сойдете с тропы. Даже если тебе покажется, что вмешались Высшие Силы, иди только вперед. Танатос вложил руку Эйрадис в его ладонь. - Ну и какова ваша цена? - Ваш первенец, естественно. - То, о чем вы просите, совершенно невыполнимо. Во-первых, у нас никогда не будет потомства. Во-вторых, я не смогу доставить его сюда - физически, в целости... - Соглашайся на мои условия, а я позабочусь о деталях. Доннерджек взглянул на свою любимую, бледную, с пустыми глазами. - Я согласен. - Тогда иди к свету по дороге, выложенной костями. - Аминь, - сказал Доннерджек, отвернулся и сжал руку Эйрадис, - и до свиданья. - Мы еще встретимся, - заявил Танатос. Глава 2 Лидии Хаззард исполнилось семнадцать лет, а до начала занятий в университете оставалось еще несколько месяцев. Она была старшей из двух дочерей и выросла в весьма состоятельной семье - "Страхование Хаззард", третье поколение. Родители, Карла и Абель, сделали Лидии подарок каникулы в Вирту, перед тем как ее жизнь станет трудной и напряженной, а все усилия будут направлены только на учебу. Узкая талия, высокая грудь, длинные ноги модели, рекламирующей купальники; очень светлые волосы, ниспадающие на плечи, высокие скулы, ослепительно белые зубы, ярко-зеленые глаза, ресницы и веки также подкрашены зеленым. Конечно, Лидия обладала такой внешностью только в Вирту, и это стоило дополнительных денег, но Карла и Абель средств не пожалели. Дома, в Байонне, штат Нью-Джерси, на Веритэ, темноволосая худощавая, сутулая и неуклюжая Лидия обладала ветреным характером и склонностью грызть ногти. Однако ее улыбка - благодаря усилиям стоматолога - была весьма привлекательной, глаза темно-зелеными, а голос низким и приятным. Кроме того, Лидия не могла пожаловаться на недостаток интеллекта. Сначала она путешествовала вместе со своей подругой Гвен, которой по случаю окончания школы подарили неделю на курортах Вирту - Пляжи, Горы, Пустыня, Побережье, Круиз, Казино, Сафари. | |
|
Всего комментариев: 0 | |